La experiencia de enseñanza de chino en España y Panamá
Resumen:
Estos años la enseñanza de chino es muy popular en todo el mundo, igual que en España
y Latinoamérica. Siendo estudiantes de maestría en la enseñanza del chino como lengua
extranjera, en esta ocasión queremos presentar cómo es la verdadera situación en
España y Panamá, incluido el ambiente de la escuela, los contenidos de trabajo, el
horario de escuela y quiénes son los estudiantes. Además, también hablaremos de cómo
ser un practicante y nuestras sensaciones después de la pasantía.
Biodata:
Viviana Yu-Hsuan Wang
Viviana es estudiante de posgrado en Enseñanza del Chino como segunda lengua
extranjera de la Universidad Tsing Hua. Es también profesora de chino con seis años
de experiencia laboral. Ella comenzó a aprender español durante su pregrado en la
universidad. Al llegar a su cuarto año, fue a Panamá para enseñar chino en una escuela
primaria como pasantía por un año. Desde entonces, ha mostrado un gran interés en el
idioma español y las diferentes culturas de los países latinoamericanos.
Ke-Ru Lai
Ke-Ru es estudiante de licenciatura de Estudios Sinófonos (Sinophone Studies) en la
Universidad Nacional Tsing Hua. Antes era estudiante de Lengua y Literatura Española
en la Universidad Providencia. En 2019 fue estudiante de intercambio en España, y en
las vacaciones de verano fue a Barcelona y practicó en una escuela que enseñaba chino
a los niños. Después, decidió estudiar más para saber cómo enseñar chino. Ahora está
llevando a cabo esfuerzos para llegar a ser una maestra de chino.
學生照片
左:王郁瑄 Viviana Yu-Hsuan Wang 右:賴科儒 Ke-Ru Lai